این کیمچی Bravas Patatas با افتخار اصیل

که داستان ها گفته بودنچگونه و توسط چه کسی این سوالات بسیار زیادی را در ذهن ما از اواخر سال. هستند وجود قوانین سخت و سریع به در نظر گرفتن زمانی که همپوشانی ذهنی (طعم: میل کامی) با هدف (طعم: “خوب,” “کشت”)? هنگامی که تشخیص تخصیص بودجه از قدردانی جذب از محل اقامت?

در Jikoni (Kishwali برای “آشپزخانه”), مواد غذایی, نویسنده, رستوران, انگلیسی, آشپز, روزنامه نگار و سبک Ravinder Bhogal طول می کشد این قوانین غذایی آنها را با پنیر و سپس در صدر آنها را با کیمچی.

یک دختر از مهاجران هندی Bhogal در بر داشت خودش را بی خانمان در سن 7 سالگی از خانه اش در نایروبی. اسکان مجدد به لندن چپ Bhogal احساس بی قراری—اضطراب است که او و پدرش در بر داشت تنها می تواند assuaged توسط چراي. یک تعداد انگشت شماری از بمبئی مخلوط و یا سرخ شده کاشو در پرتاب پودر فلفل قرمز و سیاه و نمک crunched نیمه thinkingly و یا در حالی که لایه back to bed—این آشنا راحتی در یک discomfiting ناآشنا تنظیم آورد و اگر نه کل سهولت حداقل چیزی نزدیک. این چسبیده به طعم خاطرات باقی می ماند افسار به خانه ما selves منحصر به فرد است به Bhogal و پدر و مادر او اما تجربه بسیاری از مهاجران به اشتراک بگذارید.

“ما در زمان سنت اجداد ما و منطقه ای صفحه اصلی آشپزی و تزیین آنها با واقعیت های جدید ما را در صفحه اصلی و هر آنچه در آن مواد غذایی مختلف بازارهای delis, محیط های اغذیه فروشی و فرهنگی سوپر مارکت ها تا به حال ارائه در هر روز داده شده” Bhogal در مقدمه می نویسد. “این چیزی است که گمان می کنم می تواند آزادانه نامیده می شوند ‘مهاجر آشپزی’ افتخار این را تکذیب می کند دستور العمل های است که دهانه جغرافیا و قومیت و تاریخ است.”

از فروشگاه ما

در این کتاب شما خواهید پیدا کردن Bhogal را—چه Ottolenghi نامیده می شوند—”خوشمزه هتاک” مش یو پی اس (که به او هشدار داد: “از purists باید جلوگیری از [خود] چشم”): paneer-پر padron فلفل کیمچی-صدر bravas patatas یک چسبنده کیک موز نشسته در یک استخر miso تافی و Ovaltine kulfi. این دستور العمل التماس سوال: می توانید هر یک فرهنگ ادعای مالکیت به پنیر پر فلفل یا caramelly چسبنده کیک ؟ یا آیا این ترکیب طعم دهنده های طبیعی چین و کار خود را مستقل از آشپز خانه های خود را تاریخ و موقعیت جغرافیایی?

در برابر وزن Jikoni ویژگی های دستور العمل های مانند سبک هندی خاو ا, massaman گوشت و بادام زمینی کاری و kuku پاکا—ظروف با گل آلود فرهنگی ریشه است که نمی توان اعتبار به Bhogal را نوآوری اما برای قرن ها از اقیانوس مسیرهای تجاری متقابل تبادل فرهنگی یا بیشتر ominously استعمار.

این دستور العمل های موجود در Jikoni هستند منتقله از هیبریداسیون و همتایی خود اسناد و مدارک از استعمار است اثرات ماندگار و چگونه در بین جوامع تاریخی را انجام دهد. Bhogal کتاب—برای همه آن خیره کننده عکاسی و دستور العمل های است که به راحتی قابل هضم; وجود آن در تاسیس سخت به اذعان قطعات از تاریخ جمعی.

اما آن را نیز فقط یک مجموعه واقعا خوشمزه صدایی و به دنبال دستور العمل توسط کسی که می داند که راه خود را در اطراف یک jikoni.

چه هستند برخی از “افتخار اصیل” دستور العمل های خود را به خانواده گرامی?

tinyurlis.gdv.gdv.htu.nuclck.ruulvis.netshrtco.detny.im

Leave a reply

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>